Location-Based Services Terms
Effective date: July 1, 2026
These Location-Based Services Terms govern SafeWalk's features that use your location. They are provided in accordance with the Republic of Korea's Act on the Protection, Use, etc. of Location Information (위치정보법). SafeWalk is operated by an individual developer, Kwon Morussu (권모루쑤). Contact: gwonmorussu@gmail.com.
1. Purpose
These terms describe how SafeWalk collects, uses, and provides personal location information to deliver location-based safety features.
2. Location-based features
- Real-time location sharing with your trusted contacts during a safe session.
- Arrival detection and notifications.
- Route-deviation and prolonged-stop detection and alerts.
- One-tap SOS that includes your location.
3. Collection and use of personal location information
Your personal location information is collected ONLY while a safe session is active and is used solely to provide the features above. SafeWalk does not perform continuous background location tracking outside of an active session.
4. Provision to third parties
During an active session, your personal location information is provided only to the trusted contacts you selected for that session, and those recipients are notified when they begin receiving your location. You can pause or end the session at any time to stop sharing immediately.
5. Retention and destruction of personal location information
Personal location information and track data are retained according to your in-app settings and may be deleted by you at any time within the app. When the retention period ends or you delete the data, the information is destroyed and is removed from both your device and our servers so that it cannot be restored.
6. Your rights
You may stop sharing your location at any time by pausing or ending the session, withdraw your consent, and access or delete your personal location information. The operator handles requests and complaints relating to personal location information at the contact email below.
7. Protection of minors and guardians
The Service is for users 18 and over and is not intended for minors. If, under applicable law, a legal guardian's consent is required for a user, the legal guardian may exercise that user's rights regarding personal location information.
8. Disclaimer and not an emergency service
Location accuracy and alert delivery depend on GPS, network, and device conditions and are provided on a best-effort basis. SafeWalk is NOT an emergency service and does not replace public emergency services (such as 112 or 119).
9. Complaint handling
The operator will receive and handle complaints regarding personal location information at gwonmorussu@gmail.com. You may also exercise your right to suspend location sharing at any time by pausing or ending your session.
10. Governing law and language
These terms are governed by the laws of the Republic of Korea. The English version is authoritative; in case of any conflict between language versions, the English version prevails.
11. Contact
Location-services questions and complaints: gwonmorussu@gmail.com
위치기반서비스 이용약관
시행일: 2026년 7월 1일
본 위치기반서비스 이용약관은 이용자의 위치를 이용하는 SafeWalk 기능에 적용되며, 대한민국 「위치정보의 보호 및 이용 등에 관한 법률」(위치정보법)에 따라 제공됩니다. SafeWalk 는 개인 개발자 권모루쑤가 운영합니다. 문의: gwonmorussu@gmail.com.
1. 목적
본 약관은 SafeWalk 가 위치기반 안전 기능을 제공하기 위해 개인위치정보를 수집·이용·제공하는 방식을 설명합니다.
2. 위치기반 기능
- 안심 세션 중 신뢰 연락처에 대한 실시간 위치 공유.
- 도착 감지 및 알림.
- 경로 이탈·장시간 정지 감지 및 경고.
- 위치를 포함한 원탭 SOS.
3. 개인위치정보의 수집 및 이용
이용자의 개인위치정보는 안심 세션이 진행되는 동안에만 수집되며, 위 기능을 제공하기 위한 목적으로만 이용됩니다. SafeWalk 는 활성 세션 외에 지속적인 백그라운드 위치 추적을 수행하지 않습니다.
4. 제3자 제공
활성 세션 중 이용자의 개인위치정보는 해당 세션에서 이용자가 선택한 신뢰 연락처에게만 제공되며, 해당 수신자는 위치 수신을 시작할 때 통지를 받습니다. 이용자는 언제든지 세션을 일시정지하거나 종료하여 공유를 즉시 중단할 수 있습니다.
5. 개인위치정보의 보유 및 파기
개인위치정보 및 트랙 데이터는 이용자의 앱 설정에 따라 보유되며, 이용자는 언제든지 앱 내에서 삭제할 수 있습니다. 보유 기간이 종료되거나 이용자가 데이터를 삭제하면 해당 정보는 파기되며, 복원할 수 없도록 이용자 기기와 당사 서버 양쪽에서 삭제됩니다.
6. 이용자의 권리
이용자는 세션을 일시정지하거나 종료하여 언제든지 위치 공유를 중단할 수 있으며, 동의를 철회하고, 개인위치정보를 열람·삭제할 수 있습니다. 운영자는 개인위치정보와 관련된 요청 및 민원을 아래 문의 이메일에서 처리합니다.
7. 미성년자 및 보호자의 보호
본 서비스는 만 18세 이상 이용자를 위한 것으로 미성년자를 대상으로 하지 않습니다. 관련 법령상 이용자에게 법정대리인의 동의가 필요한 경우, 법정대리인이 해당 이용자의 개인위치정보에 관한 권리를 행사할 수 있습니다.
8. 면책 및 긴급 서비스가 아님
위치 정확도와 알림 전달은 GPS·네트워크·기기 상태에 의존하며 최선의 노력으로 제공됩니다. SafeWalk 는 긴급 구조 서비스가 아니며, 공공 긴급 서비스(112, 119 등)를 대체하지 않습니다.
9. 민원 처리
운영자는 개인위치정보에 관한 민원을 gwonmorussu@gmail.com 에서 접수하여 처리합니다. 이용자는 또한 언제든지 세션을 일시정지하거나 종료하여 위치 공유를 중단할 권리를 행사할 수 있습니다.
10. 준거법 및 언어
본 약관은 대한민국 법률에 따릅니다. 영어본이 정본이며, 언어본 간 충돌이 있는 경우 영어본이 우선합니다.
11. 문의
위치기반서비스 관련 문의 및 민원: gwonmorussu@gmail.com
位置情報サービス利用規約
発効日: 2026年7月1日
本位置情報サービス利用規約は、お客様の位置情報を利用する SafeWalk の機能に適用されます。本規約は、大韓民国の「位置情報の保護および利用等に関する法律」(위치정보법)に従って提供されます。SafeWalk は、個人開発者である Kwon Morussu (권모루쑤) が運営しています。お問い合わせ: gwonmorussu@gmail.com。
1. 目的
本規約は、位置情報に基づく安全機能を提供するために、SafeWalk が個人位置情報をどのように収集、利用、提供するかについて定めます。
2. 位置情報に基づく機能
- 安全セッション中における信頼できる連絡先とのリアルタイムの位置情報共有。
- 到着の検知および通知。
- 経路逸脱および長時間停止の検知ならびに通知。
- お客様の位置情報を含むワンタップ SOS。
3. 個人位置情報の収集および利用
お客様の個人位置情報は、安全セッションが有効な間にのみ収集され、上記の機能を提供する目的のためにのみ利用されます。SafeWalk は、有効なセッション外で継続的なバックグラウンド位置追跡を行いません。
4. 第三者への提供
有効なセッション中、お客様の個人位置情報は、当該セッションについてお客様が選択した信頼できる連絡先にのみ提供され、それらの受信者は、お客様の位置情報の受信を開始する際に通知されます。お客様は、いつでもセッションを一時停止または終了して、共有を直ちに停止することができます。
5. 個人位置情報の保持および破棄
個人位置情報およびトラックデータは、お客様のアプリ内設定に従って保持され、お客様はいつでもアプリ内で削除することができます。保持期間が終了した場合、またはお客様がデータを削除した場合、当該情報は破棄され、復元できないようにお客様の端末と当方のサーバーの双方から削除されます。
6. お客様の権利
お客様は、セッションを一時停止または終了することにより、いつでも位置情報の共有を停止することができ、同意を撤回し、ならびにご自身の個人位置情報にアクセスし、または削除することができます。運営者は、個人位置情報に関する要求および苦情を、以下のお問い合わせ用電子メールにて処理します。
7. 未成年者および保護者の保護
本サービスは18歳以上の利用者を対象としており、未成年者を対象とするものではありません。関連法令に基づき、ある利用者について法定後見人の同意が必要とされる場合、法定後見人は、当該利用者の個人位置情報に関する権利を行使することができます。
8. 免責および緊急サービスではないこと
位置情報の精度および通知の配信は、GPS、ネットワークおよび端末の状態に依存し、最善の努力に基づいて提供されます。SafeWalk は緊急サービスではありません。公的緊急サービス(112 や 119 など)に代わるものではありません。
9. 苦情処理
運営者は、個人位置情報に関する苦情を gwonmorussu@gmail.com にて受け付け、処理します。お客様はまた、いつでもセッションを一時停止または終了することにより、位置情報の共有を停止する権利を行使することができます。
10. 準拠法および言語
本規約は大韓民国の法令に準拠します。英語版が正本であり、各言語版の間に齟齬がある場合は、英語版が優先します。
11. お問い合わせ
位置情報サービスに関するお問い合わせおよび苦情: gwonmorussu@gmail.com
位置服務條款
生效日期:2026年7月1日
本位置服務條款規範 SafeWalk 使用您位置的功能。本條款係依大韓民國《位置資訊保護及使用等相關法律》(위치정보법)提供。SafeWalk 由個人開發者 Kwon Morussu (권모루쑤) 營運。聯絡方式:gwonmorussu@gmail.com。
1. 目的
本條款說明 SafeWalk 如何收集、使用及提供個人位置資訊,以提供以位置為基礎的安全功能。
2. 以位置為基礎的功能
- 在安心工作階段期間與您的信任聯絡人即時分享位置。
- 抵達偵測及通知。
- 路線偏離及長時間停留偵測與警示。
- 包含您位置的一鍵 SOS。
3. 個人位置資訊的收集與使用
您的個人位置資訊僅在安心工作階段進行中收集,且僅用於提供上述功能。SafeWalk 不會在進行中的工作階段以外執行持續的背景位置追蹤。
4. 提供予第三方
在進行中的工作階段期間,您的個人位置資訊僅提供予您為該工作階段所選的信任聯絡人,且該等接收者在開始接收您的位置時會收到通知。您可隨時暫停或結束工作階段,以立即停止分享。
5. 個人位置資訊的保留與銷毀
個人位置資訊及軌跡資料依您應用程式內的設定保留,並可由您隨時於應用程式內刪除。當保留期間屆滿或您刪除資料時,該資訊即予以銷毀,並自您的裝置及我們的伺服器兩者移除,使其無法復原。
6. 您的權利
您可隨時透過暫停或結束工作階段以停止分享您的位置、撤回您的同意,以及存取或刪除您的個人位置資訊。營運者於下方聯絡電子郵件處理與個人位置資訊相關的請求及申訴。
7. 未成年人與監護人的保護
本服務僅供 18 歲以上的使用者使用,並非針對未成年人。若依適用法律,某使用者須取得法定監護人的同意,則該法定監護人得就該使用者的個人位置資訊行使其權利。
8. 免責聲明及並非緊急服務
位置準確度及警示送達取決於 GPS、網路及裝置狀況,並以盡力而為之基礎提供。SafeWalk 並非緊急服務,且不取代公共緊急服務(例如 112 或 119)。
9. 申訴處理
營運者將於 gwonmorussu@gmail.com 接收並處理與個人位置資訊相關的申訴。您亦可隨時透過暫停或結束您的工作階段,行使您停止位置分享的權利。
10. 準據法與語言
本條款受大韓民國法律管轄。英文版為正式版本;若各語言版本之間有任何衝突,以英文版本為準。
11. 聯絡方式
位置服務相關問題及申訴:gwonmorussu@gmail.com
Condiciones de los Servicios Basados en la Ubicación
Fecha de entrada en vigor: 1 de julio de 2026
Estas Condiciones de los Servicios Basados en la Ubicación rigen las funciones de SafeWalk que utilizan su ubicación. Se proporcionan de conformidad con la Ley de Protección, Uso, etc., de la Información de Ubicación de la República de Corea (위치정보법). SafeWalk es operado por un desarrollador individual, Kwon Morussu (권모루쑤). Contacto: gwonmorussu@gmail.com.
1. Finalidad
Estas condiciones describen cómo SafeWalk recopila, utiliza y proporciona información personal de ubicación para ofrecer funciones de seguridad basadas en la ubicación.
2. Funciones basadas en la ubicación
- Uso compartido de la ubicación en tiempo real con sus contactos de confianza durante una sesión segura.
- Detección de llegada y notificaciones.
- Detección y alertas de desvío de ruta y de parada prolongada.
- SOS con un solo toque que incluye su ubicación.
3. Recopilación y uso de la información personal de ubicación
Su información personal de ubicación se recopila ÚNICAMENTE mientras una sesión segura está activa y se utiliza exclusivamente para proporcionar las funciones anteriores. SafeWalk no realiza un rastreo continuo de la ubicación en segundo plano fuera de una sesión activa.
4. Cesión a terceros
Durante una sesión activa, su información personal de ubicación se proporciona únicamente a los contactos de confianza que haya seleccionado para esa sesión, y dichos destinatarios reciben una notificación cuando comienzan a recibir su ubicación. Puede pausar o finalizar la sesión en cualquier momento para detener el uso compartido de forma inmediata.
5. Conservación y destrucción de la información personal de ubicación
La información personal de ubicación y los datos de registro de ruta se conservan de acuerdo con los ajustes de la aplicación y usted puede eliminarlos en cualquier momento dentro de la aplicación. Cuando finaliza el período de conservación o usted elimina los datos, la información se destruye y se elimina tanto de su dispositivo como de nuestros servidores de modo que no pueda restaurarse.
6. Sus derechos
Puede dejar de compartir su ubicación en cualquier momento pausando o finalizando la sesión, retirar su consentimiento, y acceder a su información personal de ubicación o eliminarla. El operador atiende las solicitudes y reclamaciones relativas a la información personal de ubicación en la dirección de correo electrónico de contacto que figura más abajo.
7. Protección de menores y tutores
El Servicio está destinado a usuarios mayores de 18 años y no está dirigido a menores. Si, en virtud de la legislación aplicable, se requiere el consentimiento de un tutor legal para un usuario, el tutor legal podrá ejercer los derechos de dicho usuario relativos a la información personal de ubicación.
8. Exención de responsabilidad y carácter no de emergencia
La precisión de la ubicación y la entrega de las alertas dependen de las condiciones del GPS, de la red y del dispositivo, y se proporcionan según el mejor esfuerzo posible. SafeWalk NO es un servicio de emergencia y no sustituye a los servicios públicos de emergencia (como el 112 o el 119).
9. Tramitación de reclamaciones
El operador recibirá y tramitará las reclamaciones relativas a la información personal de ubicación en gwonmorussu@gmail.com. Además, puede ejercer su derecho a suspender el uso compartido de la ubicación en cualquier momento pausando o finalizando su sesión.
10. Legislación aplicable e idioma
Estas condiciones se rigen por las leyes de la República de Corea. La versión en inglés es la auténtica; en caso de conflicto entre versiones lingüísticas, prevalecerá la versión en inglés.
11. Contacto
Preguntas y reclamaciones sobre los servicios basados en la ubicación: gwonmorussu@gmail.com
Conditions des Services Géolocalisés
Date d'entrée en vigueur : 1er juillet 2026
Les présentes Conditions des services géolocalisés régissent les fonctionnalités de SafeWalk qui utilisent votre position. Elles sont fournies conformément à la loi de la République de Corée sur la protection, l'utilisation, etc. des informations de localisation (위치정보법). SafeWalk est exploité par un développeur indépendant, Kwon Morussu (권모루쑤). Contact : gwonmorussu@gmail.com.
1. Objet
Les présentes conditions décrivent comment SafeWalk collecte, utilise et fournit les informations de localisation personnelle afin de délivrer des fonctionnalités de sécurité géolocalisées.
2. Fonctionnalités géolocalisées
- Partage de position en temps réel avec vos contacts de confiance pendant une session de sécurité.
- Détection d'arrivée et notifications.
- Détection et alertes d'écart d'itinéraire et d'arrêt prolongé.
- SOS en un seul geste incluant votre position.
3. Collecte et utilisation des informations de localisation personnelle
Vos informations de localisation personnelle sont collectées UNIQUEMENT lorsqu'une session de sécurité est active et sont utilisées exclusivement pour fournir les fonctionnalités ci-dessus. SafeWalk n'effectue aucun suivi de localisation continu en arrière-plan en dehors d'une session active.
4. Fourniture à des tiers
Pendant une session active, vos informations de localisation personnelle ne sont fournies qu'aux contacts de confiance que vous avez sélectionnés pour cette session, et ces destinataires sont avertis au moment où ils commencent à recevoir votre position. Vous pouvez suspendre ou mettre fin à la session à tout moment pour cesser immédiatement le partage.
5. Conservation et destruction des informations de localisation personnelle
Les informations de localisation personnelle et les données de tracé sont conservées conformément aux réglages de l'application et peuvent être supprimées par vous à tout moment au sein de l'application. À l'expiration de la période de conservation ou lorsque vous supprimez les données, les informations sont détruites et effacées à la fois de votre appareil et de nos serveurs, de sorte qu'elles ne puissent être restaurées.
6. Vos droits
Vous pouvez cesser de partager votre position à tout moment en suspendant ou en mettant fin à la session, retirer votre consentement, et accéder à vos informations de localisation personnelle ou les supprimer. L'exploitant traite les demandes et réclamations relatives aux informations de localisation personnelle à l'adresse de contact indiquée ci-dessous.
7. Protection des mineurs et des tuteurs légaux
Le Service est destiné aux utilisateurs âgés de 18 ans et plus et n'est pas destiné aux mineurs. Si, en vertu de la loi applicable, le consentement d'un tuteur légal est requis pour un utilisateur, le tuteur légal peut exercer les droits de cet utilisateur concernant les informations de localisation personnelle.
8. Avertissement et absence de service d'urgence
La précision de la localisation et la transmission des alertes dépendent du GPS, du réseau et de l'état de l'appareil, et sont fournies au mieux des possibilités. SafeWalk N'EST PAS un service d'urgence et ne remplace pas les services publics d'urgence (tels que le 112 ou le 119).
9. Traitement des réclamations
L'exploitant reçoit et traite les réclamations relatives aux informations de localisation personnelle à l'adresse gwonmorussu@gmail.com. Vous pouvez également exercer votre droit de suspendre le partage de position à tout moment en suspendant ou en mettant fin à votre session.
10. Droit applicable et langue
Les présentes conditions sont régies par les lois de la République de Corée. La version anglaise fait foi ; en cas de divergence entre les versions linguistiques, la version anglaise prévaut.
11. Contact
Pour toute question et réclamation relative aux services géolocalisés : gwonmorussu@gmail.com
Bedingungen für standortbezogene Dienste
Datum des Inkrafttretens: 1. Juli 2026
Diese Bedingungen für standortbezogene Dienste regeln die Funktionen von SafeWalk, die Ihren Standort verwenden. Sie werden in Übereinstimmung mit dem Gesetz der Republik Korea über den Schutz, die Nutzung usw. von Standortinformationen (위치정보법) bereitgestellt. SafeWalk wird von einem Einzelentwickler, Kwon Morussu (권모루쑤), betrieben. Kontakt: gwonmorussu@gmail.com.
1. Zweck
Diese Bedingungen beschreiben, wie SafeWalk personenbezogene Standortinformationen erhebt, verwendet und bereitstellt, um standortbezogene Sicherheitsfunktionen anzubieten.
2. Standortbezogene Funktionen
- Echtzeit-Standortfreigabe mit Ihren vertrauenswürdigen Kontakten während einer Sicherheitssitzung.
- Ankunftserkennung und Benachrichtigungen.
- Erkennung von Routenabweichungen und längerem Stillstand sowie entsprechende Warnungen.
- SOS-Notruf mit einem Tipp, der Ihren Standort einschließt.
3. Erhebung und Nutzung personenbezogener Standortinformationen
Ihre personenbezogenen Standortinformationen werden NUR erhoben, während eine Sicherheitssitzung aktiv ist, und ausschließlich verwendet, um die vorstehenden Funktionen bereitzustellen. SafeWalk führt außerhalb einer aktiven Sitzung keine kontinuierliche Standortverfolgung im Hintergrund durch.
4. Bereitstellung an Dritte
Während einer aktiven Sitzung werden Ihre personenbezogenen Standortinformationen nur an die vertrauenswürdigen Kontakte bereitgestellt, die Sie für diese Sitzung ausgewählt haben, und diese Empfänger werden benachrichtigt, sobald sie beginnen, Ihren Standort zu empfangen. Sie können die Sitzung jederzeit pausieren oder beenden, um die Freigabe sofort zu stoppen.
5. Aufbewahrung und Vernichtung personenbezogener Standortinformationen
Personenbezogene Standortinformationen und Routendaten werden gemäß Ihren In-App-Einstellungen aufbewahrt und können von Ihnen jederzeit in der App gelöscht werden. Wenn der Aufbewahrungszeitraum endet oder Sie die Daten löschen, werden die Informationen vernichtet und sowohl von Ihrem Gerät als auch von unseren Servern entfernt, sodass sie nicht wiederhergestellt werden können.
6. Ihre Rechte
Sie können die Freigabe Ihres Standorts jederzeit stoppen, indem Sie die Sitzung pausieren oder beenden, Ihre Einwilligung widerrufen sowie auf Ihre personenbezogenen Standortinformationen zugreifen oder diese löschen. Der Betreiber bearbeitet Anfragen und Beschwerden in Bezug auf personenbezogene Standortinformationen unter der nachstehenden Kontakt-E-Mail-Adresse.
7. Schutz von Minderjährigen und Erziehungsberechtigten
Der Dienst ist für Nutzer ab 18 Jahren bestimmt und nicht für Minderjährige vorgesehen. Sofern nach geltendem Recht die Einwilligung eines gesetzlichen Vertreters für einen Nutzer erforderlich ist, kann der gesetzliche Vertreter die Rechte dieses Nutzers in Bezug auf personenbezogene Standortinformationen ausüben.
8. Haftungsausschluss und kein Notdienst
Die Standortgenauigkeit und die Zustellung von Benachrichtigungen hängen von den GPS-, Netzwerk- und Gerätebedingungen ab und werden nach bestem Bemühen bereitgestellt. SafeWalk ist KEIN Notdienst und ersetzt nicht die öffentlichen Notdienste (wie 112 oder 119).
9. Beschwerdebearbeitung
Der Betreiber nimmt Beschwerden in Bezug auf personenbezogene Standortinformationen unter gwonmorussu@gmail.com entgegen und bearbeitet diese. Sie können außerdem Ihr Recht ausüben, die Standortfreigabe jederzeit zu unterbrechen, indem Sie Ihre Sitzung pausieren oder beenden.
10. Anwendbares Recht und Sprache
Diese Bedingungen unterliegen dem Recht der Republik Korea. Die englische Fassung ist maßgeblich; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Sprachfassungen hat die englische Fassung Vorrang.
11. Kontakt
Fragen und Beschwerden zu standortbezogenen Diensten: gwonmorussu@gmail.com
Termos de Serviços Baseados em Localização
Data de vigência: 1 de julho de 2026
Estes Termos de Serviços Baseados em Localização regem os recursos do SafeWalk que utilizam sua localização. Eles são fornecidos em conformidade com a Lei de Proteção, Uso, etc. de Informações de Localização da República da Coreia (위치정보법). O SafeWalk é operado por um desenvolvedor individual, Kwon Morussu (권모루쑤). Contato: gwonmorussu@gmail.com.
1. Finalidade
Estes termos descrevem como o SafeWalk coleta, utiliza e fornece informações pessoais de localização para oferecer recursos de segurança baseados em localização.
2. Recursos baseados em localização
- Compartilhamento de localização em tempo real com seus contatos de confiança durante uma sessão segura.
- Detecção de chegada e notificações.
- Detecção e alertas de desvio de rota e de parada prolongada.
- SOS com um toque que inclui sua localização.
3. Coleta e uso de informações pessoais de localização
Suas informações pessoais de localização são coletadas APENAS enquanto uma sessão segura está ativa e são utilizadas exclusivamente para fornecer os recursos acima. O SafeWalk não realiza rastreamento contínuo de localização em segundo plano fora de uma sessão ativa.
4. Fornecimento a terceiros
Durante uma sessão ativa, suas informações pessoais de localização são fornecidas apenas aos contatos de confiança que você selecionou para essa sessão, e esses destinatários são notificados quando começam a receber sua localização. Você pode pausar ou encerrar a sessão a qualquer momento para interromper o compartilhamento imediatamente.
5. Retenção e destruição de informações pessoais de localização
As informações pessoais de localização e os dados de trajeto são retidos de acordo com as suas configurações no aplicativo e podem ser excluídos por você a qualquer momento dentro do aplicativo. Quando o período de retenção terminar ou quando você excluir os dados, as informações são destruídas e removidas tanto do seu dispositivo quanto dos nossos servidores, de modo que não possam ser restauradas.
6. Seus direitos
Você pode interromper o compartilhamento da sua localização a qualquer momento, pausando ou encerrando a sessão, retirar seu consentimento e acessar ou excluir suas informações pessoais de localização. O operador trata as solicitações e reclamações relativas às informações pessoais de localização pelo e-mail de contato indicado abaixo.
7. Proteção de menores e responsáveis legais
O Serviço é destinado a usuários com 18 anos ou mais e não se destina a menores. Se, nos termos da legislação aplicável, for exigido o consentimento de um responsável legal para um usuário, o responsável legal poderá exercer os direitos desse usuário relativos às informações pessoais de localização.
8. Isenção de responsabilidade e não é um serviço de emergência
A precisão da localização e a entrega dos alertas dependem das condições de GPS, de rede e do dispositivo e são fornecidas com base no melhor esforço. O SafeWalk NÃO é um serviço de emergência e não substitui os serviços públicos de emergência (como o 112 ou o 119).
9. Tratamento de reclamações
O operador receberá e tratará as reclamações relativas às informações pessoais de localização pelo e-mail gwonmorussu@gmail.com. Você também pode exercer seu direito de suspender o compartilhamento de localização a qualquer momento, pausando ou encerrando sua sessão.
10. Lei aplicável e idioma
Estes termos são regidos pelas leis da República da Coreia. A versão em inglês é a versão autorizada; em caso de qualquer conflito entre as versões em diferentes idiomas, prevalece a versão em inglês.
11. Contato
Dúvidas e reclamações sobre serviços de localização: gwonmorussu@gmail.com
Ketentuan Layanan Berbasis Lokasi
Tanggal berlaku: 1 Juli 2026
Ketentuan Layanan Berbasis Lokasi ini mengatur fitur-fitur SafeWalk yang menggunakan lokasi Anda. Ketentuan ini disediakan sesuai dengan Undang-Undang Republik Korea tentang Perlindungan, Penggunaan, dsb. Informasi Lokasi (위치정보법). SafeWalk dioperasikan oleh seorang pengembang individu, Kwon Morussu (권모루쑤). Kontak: gwonmorussu@gmail.com.
1. Tujuan
Ketentuan ini menjelaskan bagaimana SafeWalk mengumpulkan, menggunakan, dan menyediakan informasi lokasi pribadi untuk menghadirkan fitur keselamatan berbasis lokasi.
2. Fitur berbasis lokasi
- Berbagi lokasi secara real-time dengan kontak tepercaya Anda selama sesi aman.
- Deteksi kedatangan dan notifikasi.
- Deteksi serta peringatan penyimpangan rute dan berhenti berkepanjangan.
- SOS sekali ketuk yang menyertakan lokasi Anda.
3. Pengumpulan dan penggunaan informasi lokasi pribadi
Informasi lokasi pribadi Anda dikumpulkan HANYA saat sesi aman aktif dan digunakan semata-mata untuk menyediakan fitur-fitur di atas. SafeWalk tidak melakukan pelacakan lokasi latar belakang secara terus-menerus di luar sesi yang aktif.
4. Penyediaan kepada pihak ketiga
Selama sesi aktif, informasi lokasi pribadi Anda hanya disediakan kepada kontak tepercaya yang Anda pilih untuk sesi tersebut, dan para penerima tersebut diberi tahu ketika mereka mulai menerima lokasi Anda. Anda dapat menjeda atau mengakhiri sesi kapan saja untuk menghentikan berbagi seketika.
5. Penyimpanan dan pemusnahan informasi lokasi pribadi
Informasi lokasi pribadi dan data jejak disimpan sesuai dengan pengaturan di dalam aplikasi Anda dan dapat dihapus oleh Anda kapan saja di dalam aplikasi. Ketika periode penyimpanan berakhir atau Anda menghapus data tersebut, informasi tersebut dimusnahkan dan dihapus dari perangkat Anda maupun dari server kami sehingga tidak dapat dipulihkan.
6. Hak-hak Anda
Anda dapat menghentikan berbagi lokasi Anda kapan saja dengan menjeda atau mengakhiri sesi, menarik persetujuan Anda, serta mengakses atau menghapus informasi lokasi pribadi Anda. Operator menangani permintaan dan keluhan yang berkaitan dengan informasi lokasi pribadi melalui alamat email kontak di bawah ini.
7. Perlindungan anak di bawah umur dan wali
Layanan ini ditujukan untuk pengguna berusia 18 tahun ke atas dan tidak ditujukan untuk anak di bawah umur. Jika, berdasarkan hukum yang berlaku, persetujuan wali sah diperlukan bagi seorang pengguna, wali sah tersebut dapat menggunakan hak pengguna tersebut sehubungan dengan informasi lokasi pribadi.
8. Penafian dan bukan layanan darurat
Akurasi lokasi dan pengiriman peringatan bergantung pada kondisi GPS, jaringan, dan perangkat serta disediakan atas dasar upaya terbaik. SafeWalk BUKAN layanan darurat dan tidak menggantikan layanan darurat publik (seperti 112 atau 119).
9. Penanganan keluhan
Operator akan menerima dan menangani keluhan mengenai informasi lokasi pribadi di gwonmorussu@gmail.com. Anda juga dapat menggunakan hak Anda untuk menangguhkan berbagi lokasi kapan saja dengan menjeda atau mengakhiri sesi Anda.
10. Hukum yang mengatur dan bahasa
Ketentuan ini diatur oleh hukum Republik Korea. Versi bahasa Inggris merupakan versi yang sahih; jika terjadi pertentangan antara versi bahasa, versi bahasa Inggris yang berlaku.
11. Kontak
Pertanyaan dan keluhan layanan berbasis lokasi: gwonmorussu@gmail.com
Điều khoản Dịch vụ Dựa trên Vị trí
Ngày hiệu lực: Ngày 1 tháng 7 năm 2026
Các Điều khoản Dịch vụ Dựa trên Vị trí này điều chỉnh các tính năng của SafeWalk sử dụng vị trí của bạn. Chúng được cung cấp theo Đạo luật về Bảo vệ, Sử dụng, v.v. Thông tin Vị trí của Hàn Quốc (위치정보법). SafeWalk được vận hành bởi một nhà phát triển cá nhân, Kwon Morussu (권모루쑤). Liên hệ: gwonmorussu@gmail.com.
1. Mục đích
Các điều khoản này mô tả cách SafeWalk thu thập, sử dụng và cung cấp thông tin vị trí cá nhân để cung cấp các tính năng an toàn dựa trên vị trí.
2. Các tính năng dựa trên vị trí
- Chia sẻ vị trí theo thời gian thực với các liên hệ tin cậy của bạn trong một phiên an toàn.
- Phát hiện đến nơi và thông báo.
- Phát hiện và cảnh báo lệch tuyến đường và dừng lại kéo dài.
- SOS chỉ với một chạm bao gồm vị trí của bạn.
3. Thu thập và sử dụng thông tin vị trí cá nhân
Thông tin vị trí cá nhân của bạn CHỈ được thu thập trong khi một phiên an toàn đang hoạt động và chỉ được sử dụng để cung cấp các tính năng nêu trên. SafeWalk không thực hiện việc theo dõi vị trí nền sau liên tục bên ngoài một phiên đang hoạt động.
4. Cung cấp cho bên thứ ba
Trong một phiên đang hoạt động, thông tin vị trí cá nhân của bạn chỉ được cung cấp cho các liên hệ tin cậy mà bạn đã chọn cho phiên đó, và những người nhận đó được thông báo khi họ bắt đầu nhận vị trí của bạn. Bạn có thể tạm dừng hoặc kết thúc phiên vào bất kỳ lúc nào để ngừng chia sẻ ngay lập tức.
5. Lưu giữ và hủy thông tin vị trí cá nhân
Thông tin vị trí cá nhân và dữ liệu tuyến đường được lưu giữ theo các cài đặt trong ứng dụng của bạn và có thể được bạn xóa vào bất kỳ lúc nào trong ứng dụng. Khi thời hạn lưu giữ kết thúc hoặc bạn xóa dữ liệu, thông tin sẽ bị hủy và được xóa khỏi cả thiết bị của bạn và máy chủ của chúng tôi sao cho không thể khôi phục.
6. Quyền của bạn
Bạn có thể ngừng chia sẻ vị trí của mình vào bất kỳ lúc nào bằng cách tạm dừng hoặc kết thúc phiên, rút lại sự đồng ý của mình, và truy cập hoặc xóa thông tin vị trí cá nhân của mình. Nhà vận hành xử lý các yêu cầu và khiếu nại liên quan đến thông tin vị trí cá nhân tại địa chỉ email liên hệ bên dưới.
7. Bảo vệ trẻ vị thành niên và người giám hộ
Dịch vụ dành cho người dùng từ 18 tuổi trở lên và không dành cho trẻ vị thành niên. Nếu, theo pháp luật hiện hành, sự đồng ý của người giám hộ hợp pháp là bắt buộc đối với một người dùng, người giám hộ hợp pháp có thể thực hiện các quyền của người dùng đó liên quan đến thông tin vị trí cá nhân.
8. Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm và không phải là dịch vụ khẩn cấp
Độ chính xác của vị trí và việc gửi cảnh báo phụ thuộc vào điều kiện GPS, mạng và thiết bị, và được cung cấp trên cơ sở nỗ lực tối đa. SafeWalk KHÔNG phải là dịch vụ khẩn cấp và không thay thế cho các dịch vụ khẩn cấp công cộng (như 112 hoặc 119).
9. Xử lý khiếu nại
Nhà vận hành sẽ tiếp nhận và xử lý các khiếu nại liên quan đến thông tin vị trí cá nhân tại gwonmorussu@gmail.com. Bạn cũng có thể thực hiện quyền tạm ngừng chia sẻ vị trí vào bất kỳ lúc nào bằng cách tạm dừng hoặc kết thúc phiên của mình.
10. Luật điều chỉnh và ngôn ngữ
Các điều khoản này được điều chỉnh bởi pháp luật của Hàn Quốc. Bản tiếng Anh là bản có giá trị pháp lý chính thức; trong trường hợp có bất kỳ xung đột nào giữa các bản ngôn ngữ, bản tiếng Anh được ưu tiên.
11. Liên hệ
Câu hỏi và khiếu nại về dịch vụ dựa trên vị trí: gwonmorussu@gmail.com
ข้อกำหนดบริการตามตำแหน่งที่ตั้ง
วันที่มีผลบังคับใช้: 1 กรกฎาคม 2026
ข้อกำหนดบริการตามตำแหน่งที่ตั้งเหล่านี้ใช้บังคับกับคุณสมบัติของ SafeWalk ที่ใช้ตำแหน่งที่ตั้งของคุณ ข้อกำหนดเหล่านี้จัดทำขึ้นตามพระราชบัญญัติว่าด้วยการคุ้มครอง การใช้ ฯลฯ ของข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งแห่งสาธารณรัฐเกาหลี (위치정보법) SafeWalk ดำเนินการโดยนักพัฒนาอิสระรายบุคคล Kwon Morussu (권모루쑤) ติดต่อ: gwonmorussu@gmail.com
1. วัตถุประสงค์
ข้อกำหนดเหล่านี้อธิบายว่า SafeWalk เก็บรวบรวม ใช้ และให้ข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคลอย่างไรเพื่อนำส่งคุณสมบัติด้านความปลอดภัยตามตำแหน่งที่ตั้ง
2. คุณสมบัติตามตำแหน่งที่ตั้ง
- การแบ่งปันตำแหน่งที่ตั้งแบบเรียลไทม์กับผู้ติดต่อที่ไว้วางใจของคุณระหว่างเซสชันความปลอดภัย
- การตรวจจับการมาถึงและการแจ้งเตือน
- การตรวจจับและการแจ้งเตือนการเบี่ยงเบนจากเส้นทางและการหยุดนิ่งเป็นเวลานาน
- SOS ด้วยการแตะเพียงครั้งเดียวซึ่งรวมตำแหน่งที่ตั้งของคุณ
3. การเก็บรวบรวมและการใช้ข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคล
ข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคลของคุณจะถูกเก็บรวบรวมเฉพาะขณะที่เซสชันความปลอดภัยทำงานอยู่เท่านั้น และถูกใช้เพียงเพื่อนำส่งคุณสมบัติข้างต้น SafeWalk ไม่ดำเนินการติดตามตำแหน่งที่ตั้งเบื้องหลังอย่างต่อเนื่องนอกเหนือจากเซสชันที่ทำงานอยู่
4. การให้แก่บุคคลที่สาม
ระหว่างเซสชันที่ทำงานอยู่ ข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคลของคุณจะถูกให้เฉพาะแก่ผู้ติดต่อที่ไว้วางใจที่คุณเลือกสำหรับเซสชันนั้นเท่านั้น และผู้รับเหล่านั้นจะได้รับการแจ้งเตือนเมื่อเริ่มรับตำแหน่งที่ตั้งของคุณ คุณสามารถหยุดชั่วคราวหรือสิ้นสุดเซสชันได้เมื่อใดก็ได้เพื่อหยุดการแบ่งปันในทันที
5. การเก็บรักษาและการทำลายข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคล
ข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคลและข้อมูลเส้นทางจะถูกเก็บรักษาไว้ตามการตั้งค่าในแอปของคุณ และคุณสามารถลบได้เมื่อใดก็ได้ภายในแอป เมื่อระยะเวลาการเก็บรักษาสิ้นสุดลงหรือคุณลบข้อมูล ข้อมูลดังกล่าวจะถูกทำลายและถูกลบออกจากทั้งอุปกรณ์ของคุณและเซิร์ฟเวอร์ของเรา เพื่อให้ไม่สามารถกู้คืนได้
6. สิทธิของคุณ
คุณสามารถหยุดการแบ่งปันตำแหน่งที่ตั้งของคุณได้เมื่อใดก็ได้โดยการหยุดชั่วคราวหรือสิ้นสุดเซสชัน ถอนความยินยอมของคุณ และเข้าถึงหรือลบข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคลของคุณ ผู้ดำเนินการจัดการคำขอและข้อร้องเรียนที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคลที่อีเมลติดต่อด้านล่าง
7. การคุ้มครองผู้เยาว์และผู้ปกครอง
บริการนี้สำหรับผู้ใช้ที่มีอายุ 18 ปีขึ้นไป และไม่ได้มุ่งหมายสำหรับผู้เยาว์ หากกฎหมายที่ใช้บังคับกำหนดให้ต้องได้รับความยินยอมจากผู้ปกครองตามกฎหมายสำหรับผู้ใช้รายใด ผู้ปกครองตามกฎหมายอาจใช้สิทธิของผู้ใช้รายนั้นเกี่ยวกับข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคล
8. ข้อจำกัดความรับผิดและไม่ใช่บริการฉุกเฉิน
ความแม่นยำของตำแหน่งที่ตั้งและการนำส่งการแจ้งเตือนขึ้นอยู่กับสภาพของ GPS เครือข่าย และอุปกรณ์ และจัดให้บนพื้นฐานความพยายามอย่างดีที่สุด SafeWalk ไม่ใช่บริการฉุกเฉิน และไม่ใช่สิ่งทดแทนบริการฉุกเฉินสาธารณะ (เช่น 112 หรือ 119)
9. การจัดการข้อร้องเรียน
ผู้ดำเนินการจะรับและจัดการข้อร้องเรียนเกี่ยวกับข้อมูลตำแหน่งที่ตั้งส่วนบุคคลที่ gwonmorussu@gmail.com คุณยังสามารถใช้สิทธิในการระงับการแบ่งปันตำแหน่งที่ตั้งได้เมื่อใดก็ได้โดยการหยุดชั่วคราวหรือสิ้นสุดเซสชันของคุณ
10. กฎหมายที่ใช้บังคับและภาษา
ข้อกำหนดเหล่านี้อยู่ภายใต้บังคับของกฎหมายแห่งสาธารณรัฐเกาหลี ฉบับภาษาอังกฤษเป็นฉบับที่มีผลบังคับ ในกรณีที่มีความขัดแย้งระหว่างฉบับภาษาต่าง ๆ ให้ถือฉบับภาษาอังกฤษเป็นสำคัญ
11. การติดต่อ
คำถามและข้อร้องเรียนเกี่ยวกับบริการตามตำแหน่งที่ตั้ง: gwonmorussu@gmail.com
Konum Tabanlı Hizmetler Şartları
Yürürlük tarihi: 1 Temmuz 2026
Bu Konum Tabanlı Hizmetler Şartları, SafeWalk'ın konumunuzu kullanan özelliklerini düzenler. Bu şartlar, Kore Cumhuriyeti'nin Konum Bilgilerinin Korunması, Kullanımı vb. Hakkında Kanun (위치정보법) uyarınca sunulmaktadır. SafeWalk, bireysel bir geliştirici olan Kwon Morussu (권모루쑤) tarafından işletilmektedir. İletişim: gwonmorussu@gmail.com.
1. Amaç
Bu şartlar, SafeWalk'ın konum tabanlı güvenlik özelliklerini sunmak için kişisel konum bilgilerini nasıl topladığını, kullandığını ve sağladığını açıklar.
2. Konum tabanlı özellikler
- Bir güvenli oturum sırasında güvenilir kişilerinizle gerçek zamanlı konum paylaşımı.
- Varış algılama ve bildirimler.
- Rotadan sapma ve uzun süreli durma algılama ve uyarıları.
- Konumunuzu içeren tek dokunuşluk SOS.
3. Kişisel konum bilgilerinin toplanması ve kullanımı
Kişisel konum bilgileriniz YALNIZCA bir güvenli oturum etkinken toplanır ve yalnızca yukarıdaki özellikleri sağlamak için kullanılır. SafeWalk, etkin bir oturum dışında sürekli arka plan konum takibi gerçekleştirmez.
4. Üçüncü taraflara sağlama
Etkin bir oturum sırasında, kişisel konum bilgileriniz yalnızca o oturum için seçtiğiniz güvenilir kişilere sağlanır ve bu alıcılar konumunuzu almaya başladıklarında bilgilendirilir. Paylaşımı hemen durdurmak için oturumu istediğiniz zaman duraklatabilir veya sonlandırabilirsiniz.
5. Kişisel konum bilgilerinin saklanması ve imhası
Kişisel konum bilgileri ve iz verileri, uygulama içi ayarlarınıza göre tutulur ve sizin tarafınızdan uygulama içinde istediğiniz zaman silinebilir. Saklama süresi sona erdiğinde veya verileri sildiğinizde, bilgiler imha edilir ve geri yüklenemeyecek şekilde hem cihazınızdan hem de sunucularımızdan kaldırılır.
6. Haklarınız
Oturumu duraklatarak veya sonlandırarak konumunuzu paylaşmayı istediğiniz zaman durdurabilir, rızanızı geri çekebilir ve kişisel konum bilgilerinize erişebilir veya bunları silebilirsiniz. İşletici, kişisel konum bilgilerine ilişkin talep ve şikâyetleri aşağıdaki iletişim e-postasında ele alır.
7. Reşit olmayanların ve velilerin korunması
Hizmet, 18 yaş ve üzeri kullanıcılar içindir ve reşit olmayanlara yönelik değildir. Yürürlükteki yasalar uyarınca bir kullanıcı için yasal velinin rızası gerekiyorsa, yasal veli o kullanıcının kişisel konum bilgilerine ilişkin haklarını kullanabilir.
8. Sorumluluk reddi ve acil durum hizmeti olmaması
Konum doğruluğu ve uyarı iletimi; GPS, ağ ve cihaz koşullarına bağlıdır ve azami çaba esasıyla sunulur. SafeWalk bir acil durum hizmeti DEĞİLDİR ve kamu acil durum hizmetlerinin (112 veya 119 gibi) yerini almaz.
9. Şikâyet işleme
İşletici, kişisel konum bilgilerine ilişkin şikâyetleri gwonmorussu@gmail.com adresinde alacak ve ele alacaktır. Ayrıca oturumunuzu duraklatarak veya sonlandırarak konum paylaşımını durdurma hakkınızı istediğiniz zaman kullanabilirsiniz.
10. Geçerli hukuk ve dil
Bu şartlar, Kore Cumhuriyeti yasalarına tabidir. İngilizce sürüm asıldır (geçerlidir); dil sürümleri arasında herhangi bir çelişki olması durumunda İngilizce sürüm geçerlidir.
11. İletişim
Konum hizmetlerine ilişkin sorular ve şikâyetler: gwonmorussu@gmail.com
स्थान-आधारित सेवा शर्तें
प्रभावी तिथि: 1 जुलाई, 2026
ये स्थान-आधारित सेवा शर्तें SafeWalk की उन सुविधाओं को नियंत्रित करती हैं जो आपके स्थान का उपयोग करती हैं। ये कोरिया गणराज्य के स्थान सूचना के संरक्षण, उपयोग आदि पर अधिनियम (위치정보법) के अनुसार प्रदान की जाती हैं। SafeWalk एक व्यक्तिगत डेवलपर, Kwon Morussu (권모루쑤) द्वारा संचालित किया जाता है। संपर्क: gwonmorussu@gmail.com।
1. उद्देश्य
ये शर्तें वर्णन करती हैं कि स्थान-आधारित सुरक्षा सुविधाएँ प्रदान करने के लिए SafeWalk व्यक्तिगत स्थान जानकारी को कैसे एकत्र, उपयोग, और प्रदान करता है।
2. स्थान-आधारित सुविधाएँ
- एक सुरक्षित सत्र के दौरान आपके भरोसेमंद संपर्कों के साथ वास्तविक समय का स्थान साझाकरण।
- आगमन का पता लगाना और सूचनाएँ।
- मार्ग-विचलन और लंबे समय तक रुकने का पता लगाना और चेतावनियाँ।
- एक-टैप SOS जिसमें आपका स्थान शामिल होता है।
3. व्यक्तिगत स्थान जानकारी का संग्रह और उपयोग
आपकी व्यक्तिगत स्थान जानकारी केवल तभी एकत्र की जाती है जब कोई सुरक्षित सत्र सक्रिय हो और इसका उपयोग पूर्णतः उपरोक्त सुविधाएँ प्रदान करने के लिए किया जाता है। SafeWalk किसी सक्रिय सत्र के बाहर निरंतर पृष्ठभूमि स्थान ट्रैकिंग नहीं करता।
4. तृतीय पक्षों को प्रदान करना
एक सक्रिय सत्र के दौरान, आपकी व्यक्तिगत स्थान जानकारी केवल उन भरोसेमंद संपर्कों को प्रदान की जाती है जिन्हें आपने उस सत्र के लिए चुना है, और उन प्राप्तकर्ताओं को तब सूचित किया जाता है जब वे आपका स्थान प्राप्त करना शुरू करते हैं। आप साझाकरण को तुरंत रोकने के लिए किसी भी समय सत्र को रोक या समाप्त कर सकते हैं।
5. व्यक्तिगत स्थान जानकारी का प्रतिधारण और विनाश
व्यक्तिगत स्थान जानकारी और ट्रैक डेटा आपकी ऐप-अंतर्गत सेटिंग्स के अनुसार रखे जाते हैं और आपके द्वारा ऐप के भीतर किसी भी समय हटाए जा सकते हैं। जब प्रतिधारण अवधि समाप्त होती है या आप डेटा हटाते हैं, तो जानकारी नष्ट कर दी जाती है और आपके डिवाइस तथा हमारे सर्वर दोनों से इस प्रकार हटा दी जाती है कि उसे पुनर्स्थापित नहीं किया जा सके।
6. आपके अधिकार
आप सत्र को रोककर या समाप्त करके किसी भी समय अपना स्थान साझा करना बंद कर सकते हैं, अपनी सहमति वापस ले सकते हैं, और अपनी व्यक्तिगत स्थान जानकारी तक पहुँच सकते हैं या उसे हटा सकते हैं। संचालक नीचे दिए गए संपर्क ईमेल पर व्यक्तिगत स्थान जानकारी से संबंधित अनुरोधों और शिकायतों को संभालता है।
7. अवयस्कों और अभिभावकों का संरक्षण
सेवा 18 वर्ष और उससे अधिक आयु के उपयोगकर्ताओं के लिए है और अवयस्कों के लिए अभिप्रेत नहीं है। यदि, लागू कानून के तहत, किसी उपयोगकर्ता के लिए कानूनी अभिभावक की सहमति आवश्यक है, तो कानूनी अभिभावक उस उपयोगकर्ता की व्यक्तिगत स्थान जानकारी संबंधी अधिकारों का प्रयोग कर सकता है।
8. अस्वीकरण और यह कोई आपातकालीन सेवा नहीं है
स्थान की सटीकता और चेतावनी की डिलीवरी GPS, नेटवर्क, और डिवाइस की स्थितियों पर निर्भर करती है और सर्वोत्तम-प्रयास के आधार पर प्रदान की जाती है। SafeWalk कोई आपातकालीन सेवा नहीं है और सार्वजनिक आपातकालीन सेवाओं (जैसे 112 या 119) का स्थान नहीं लेती।
9. शिकायत निवारण
संचालक व्यक्तिगत स्थान जानकारी से संबंधित शिकायतों को gwonmorussu@gmail.com पर प्राप्त और निपटाएगा। आप सत्र को रोककर या समाप्त करके किसी भी समय स्थान साझाकरण को रोकने के अपने अधिकार का प्रयोग भी कर सकते हैं।
10. शासी कानून और भाषा
ये शर्तें कोरिया गणराज्य के कानूनों द्वारा शासित हैं। अंग्रेज़ी संस्करण प्रामाणिक है; भाषा संस्करणों के बीच किसी भी विरोध की स्थिति में, अंग्रेज़ी संस्करण मान्य होगा।
11. संपर्क
स्थान-सेवा संबंधी प्रश्न और शिकायतें: gwonmorussu@gmail.com
شروط الخدمات القائمة على الموقع
تاريخ السريان: 1 يوليو 2026
تحكم شروط الخدمات القائمة على الموقع هذه ميزات SafeWalk التي تستخدم موقعك. وهي مقدَّمة وفقًا لقانون جمهورية كوريا بشأن حماية معلومات الموقع واستخدامها وما إلى ذلك (위치정보법). تُشغَّل SafeWalk من قِبل مطوّر فردي، Kwon Morussu (권모루쑤). للتواصل: gwonmorussu@gmail.com.
1. الغرض
تصف هذه الشروط كيف تجمع SafeWalk معلومات الموقع الشخصية وتستخدمها وتقدّمها لتوفير ميزات السلامة القائمة على الموقع.
2. الميزات القائمة على الموقع
- مشاركة الموقع في الوقت الفعلي مع جهات الاتصال الموثوقة لديك أثناء جلسة آمنة.
- اكتشاف الوصول والإشعارات.
- اكتشاف الانحراف عن المسار والتوقف المطوَّل والتنبيهات.
- نداء استغاثة SOS بلمسة واحدة يتضمن موقعك.
3. جمع معلومات الموقع الشخصية واستخدامها
تُجمَع معلومات موقعك الشخصية فقط أثناء نشاط جلسة آمنة وتُستخدَم حصريًا لتوفير الميزات المذكورة أعلاه. لا تُجري SafeWalk تتبُّعًا مستمرًا للموقع في الخلفية خارج نطاق جلسة نشطة.
4. التقديم إلى أطراف ثالثة
أثناء جلسة نشطة، تُقدَّم معلومات موقعك الشخصية فقط إلى جهات الاتصال الموثوقة التي اخترتها لتلك الجلسة، ويُخطَر أولئك المتلقّون عندما يبدؤون في تلقّي موقعك. يمكنك إيقاف الجلسة مؤقتًا أو إنهاؤها في أي وقت لوقف المشاركة فورًا.
5. الاحتفاظ بمعلومات الموقع الشخصية وإتلافها
تُحتفظ بمعلومات الموقع الشخصية وبيانات المسار وفقًا لإعداداتك داخل التطبيق، ويمكنك حذفها في أي وقت داخل التطبيق. عند انتهاء مدة الاحتفاظ أو عند حذفك للبيانات، تُتلَف المعلومات وتُزال من جهازك وخوادمنا معًا بحيث لا يمكن استعادتها.
6. حقوقك
يمكنك التوقف عن مشاركة موقعك في أي وقت بإيقاف الجلسة مؤقتًا أو إنهائها، وسحب موافقتك، والوصول إلى معلومات موقعك الشخصية أو حذفها. يتولّى المشغّل معالجة الطلبات والشكاوى المتعلقة بمعلومات الموقع الشخصية عبر البريد الإلكتروني للتواصل أدناه.
7. حماية القاصرين والأوصياء
الخدمة مخصصة للمستخدمين البالغين 18 عامًا فأكثر وليست موجَّهة للقاصرين. إذا كانت موافقة الوصي القانوني مطلوبة لمستخدم بموجب القانون المعمول به، فيجوز للوصي القانوني ممارسة حقوق ذلك المستخدم فيما يتعلق بمعلومات الموقع الشخصية.
8. إخلاء المسؤولية وأنها ليست خدمة طوارئ
تعتمد دقة الموقع وتسليم التنبيهات على ظروف GPS والشبكة والجهاز، وتُقدَّم على أساس بذل أفضل الجهود. إن SafeWalk ليست خدمة طوارئ ولا تحل محل خدمات الطوارئ العامة (مثل 112 أو 119).
9. معالجة الشكاوى
يتلقّى المشغّل الشكاوى المتعلقة بمعلومات الموقع الشخصية ويعالجها عبر gwonmorussu@gmail.com. كما يمكنك ممارسة حقك في إيقاف مشاركة الموقع في أي وقت بإيقاف جلستك مؤقتًا أو إنهائها.
10. القانون الحاكم واللغة
تخضع هذه الشروط لقوانين جمهورية كوريا. النسخة الإنجليزية هي النسخة المعتمدة؛ وفي حال وجود أي تعارض بين النسخ اللغوية، تسود النسخة الإنجليزية.
11. التواصل
استفسارات وشكاوى الخدمات القائمة على الموقع: gwonmorussu@gmail.com